Fortunately, nothing could be further from the truth. Adam Jacot de Boinod has scoured several hundred language dictionaries looking for words which have no English equivalents, and he has collected them in his book The Meaning Of Tingo, a collection of distinctly non-English words and phrases. Here are some choice examples:
- gigi rongak -- the space between the teeth (Malaysian)
- bakku-shan-- a girl who looks pretty from the back but not the front (Japanese)
- backpfeifengesicht -- a face that cries out for a fist in it (German)
- kummerspeck (grief bacon) -- excess weight gained while overeating during emotional times (German)
- plimpplampplettere -- skimming stones across the water (Netherlands)
No comments:
Post a Comment